Nel 2015 ha pubblicato il romanzo Carta da zucchero (Fernandel), con cui nel 2014 ha vinto il premio InediTo – Colline di Torino. Nel 2010 sono uscite due sue raccolte di poesia, una in tedesco, Gartenarbeit (San Marco Handpresse) e una in italiano, Volti di parole (Edizioni l’Obliquo). Una sua prima raccolta di poesie in tedesco, Schneebuch, è stata pubblicata per le edizioni d’arte Eric van der Wal nel 2008. Del 2006 il suo primo volume in italiano, L’igiene della bocca (Edizioni l’Obliquo).
All'attività di scrittrice affianca quella di traduttrice, di prose autobiografiche della scrittrice e pittrice tedesca Unica Zürn (per le Edizioni l’Obliquo), di una scelta di poesie di Elisa Biagini e Anna Maria Carpi (dall’italiano in tedesco), di Uljana Wolf, e dei poeti turco-tedeschi Yüksel Pazarkaya, Zehra çırak e Hasan Özdemir (dal tedesco in italiano).
Fa parte della Compagnia delle poete.
Su queste pagine informazioni su Eva Taylor, suoi testi e traduzioni. Anche notizie che Eva Taylor vuole condividere.
posta: tayeva [chiocciola] gmail [punto] com